YOnoBI 鉄鋳物の香炉兼灰皿【ROLO LEAF】
53c8de18236a1e32e3000122 53c8de18236a1e32e3000122 53c8de18236a1e32e3000122 53c8de18236a1e32e3000122 53c8de18236a1e32e3000122 53c8de18236a1e32e3000122 53c8de18236a1e32e3000122 53c8de18236a1e32e3000122

YOnoBI 鉄鋳物の香炉兼灰皿【ROLO LEAF】

¥16,200 税込

送料についてはこちら

  • ゴールド(gold)

    残り3点

  • シルバー(silver)

    残り3点

手に取るとずっしりと重く、ひんやりとした手触りが独特な山形鋳物の香炉兼灰皿。 上蓋、中蓋、下台の3つのパーツから構成されています。 上蓋の表面に金箔・アルミ箔を施した、山形鋳物と金沢箔とのコラボレート製品です。 金箔・アルミ箔は金沢箔の老舗、箔座のもの。 箔を貼った上蓋とマットな黒の鋳肌をもつ下台との対比は美しく、テーブルやデスクの上に置けばオブジェとして抜群の存在感を発揮します。 中蓋はリバーシブルでタバコを置く溝が表面には1つ、裏面には2つあり、シチュエーションによって使い分けできます。 上蓋の頂上には穴が開いていて、蓋を被せて使用すると、お香やタバコの煙は分散することなくその穴から真っ直ぐ上に昇っていきます。 他にカラーは、箔を貼っていないブラックがあります。 This iron incense burner or ashtray is a collaborative result of Yamagata casting and Kanazawa gold and aluminumleaf. The leaf finish is done by Hakuza, one of the oldest gold leaf producers in Kanazawa. Theweight and the unique feel of it are a testament to the quality of the casting iron. The modest butstrong presence will be a nice accent to your tabletop. The ashtray consists of 3 parts and the innerlid is reversible. One side of the inner lid is for one cigarette and the other is for two. Upper lid has around hole on top, which prevents smoke from spreading around. □用途: 香炉、灰皿 □セット: 木箱入り □素材: 鋳鉄、漆塗り、箔貼り(金箔またはアルミ箔)   □サイズ: 約ø110×H100mm □重量: 約1550g 【デザイン】松平敏之 【伝統工芸】山形鋳物(山形県), 金沢箔(石川県) □Use: Incense burner, Ashtray □Set: In a wooden gift box □Materials: Cast iron, Urushi lacquer, Gold leaf or Aluminum leaf □Size: ø110×H100mm □Weight: 1550g 【Design】Toshiyuki Matsudaira 【Traditional craft】Yamagata imono(Yamagata pref.), Kanazawa haku(Ishikawa pref.) ※ギフトラッピングをご希望の場合、ページトップのCATEGORY (カテゴリー) から■Gift(ギフト)を選択していただき、一番下にある「Gift-wrapping」(¥200)をご購入ください。